Begin

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #R
Notes par #R

아무것도 없던 열다섯의 나
세상은 참 컸어 너무 작은 나
이제 난 상상할 수도 없어
향기가 없던 텅 비어있던 나 나
I pray

Love you my brother 형들이 있어
감정이 생겼어 나 내가 됐어
So I’m me
Now I’m me

You make me begin
You make me begin
You make me begin
(Smile with me Smile with me Smile with me)
You make me begin
(Smile with me smile with me)

참을 수가 없어
울고 있는 너
대신 울고 싶어
할 순 없지만

You make me begin
You make me begin
You make me begin
(Cry with me Cry with me Cry with me)
You make me begin
(Cry with me cry with me)

죽을 것 같아 형이 슬프면
형이 아프면 내가 아픈 것보다 아파
Brother let’s cry cry 울고 말자
슬픔은 잘 모르지만 그냥 울래
Because because

You made me again
You made me again
You made me again
(Fly with me Fly with me fly with me)
You made me again
(Fly with me fly with me)

You make me begin
You made me again

Lorsque j’avais 15 ans, je ne possédais rien
Le monde était si grand et j’étais tellement petit
Maintenant, je n’arrive même plus à imaginer
Le moi qui ne dégageait aucune senteur, qui était complètement vide
Je prie

Je t’aime mon frère, merci à vous mes hyungs (1)
J’ai pu développer mes émotions, j’ai pu devenir ce que je suis
Alors je suis moi-même
Désormais, je suis moi-même

Vous m’avez fait naître
Vous m’avez fait naître
Vous m’avez fait naître
(Souriez avec moi, souriez avec moi, souriez avec moi)
Vous m’avez fait naître
(Souriez avec moi, souriez avec moi)

Je ne peux supporter
De vous voir pleurer
Je voudrais pouvoir pleurer à votre place
Bien que ce soit impossible

Vous m’avez fait naître
Vous m’avez fait naître
Vous m’avez fait naître
(Pleurez avec moi, pleurez avec moi, pleurez avec moi)
Vous m’avez fait naître
(Pleurez avec moi, pleurez avec moi)

J’ai l’impression de mourir lorsque hyung est triste
Lorsqu’il souffre, ça me blesse davantage que si c’était moi
Mon frère, pleurons, pleurons, pleurons juste pour en finir
Je ne sais pas grand chose de la tristesse, mais je vais juste pleurer
Parce que, parce que

Vous m’avez créé à nouveau
Vous m’avez créé à nouveau
Vous m’avez créé à nouveau
(Volez avec moi, volez avec moi, volez avec moi)
Vous m’avez créé à nouveau
(Volez avec moi, volez avec moi)

Vous m’avez fait naître
Vous m’avez créé à nouveau

Notes :

(1) « Hyung » est le terme coréen utilisé par un homme ou un garçon envers un homme ou un garçon légèrement plus âgé, et entre lesquels il existe une certaine familiarité. Ce terme est souvent traduit par « frère », sans pour autant signifier un lien de parenté.

Remarque : Cette chanson solo de Jungkook parle de son arrivée à Séoul, sa rencontre avec les membres, ce qu’il a ressenti et appris à travers eux, comment il est devenu qui il est aujourd’hui, grâce à eux.
La chanson racontant sa propre histoire, Jungkook a essayé d’écrire les paroles seul, mais il a eu beaucoup de mal. Il a donc demandé de l’aide à RM qui a finalement écrit les paroles.
Ce dernier s’est inspiré de ce que Jungkook avait dit, en larme, lorsque les membres s’étaient rassemblés pour parler de leur difficultés personnelles : « Rien n’a vraiment été difficile pour moi. Je suis arrivé jeune, j’ai signé le contrat sans vraiment me rendre compte. »