Best of Me

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #Elwen

When you say that you love me
난 하늘 위를 걷네
영원을 말해줘 just one more time
When you say that you love me
난 그 한 마디면 돼
변하지 않는다고 just one more time

넌 내게 이 세계의 전부 같아
더 세게 아프게 날 꽉 껴안아
우리가 나눈 something
And you can’t make it nothing
잊지 않아줬으면 해
넌 내

하루하루
여름, 겨울
넌 몰라도

You got the best of me
You got the best of me
So please just don’t leave me
You got the best of me

나도 나의 끝을 본 적 없지만
그게 있다면 너지 않을까
다정한 파도고 싶었지만
니가 바다인 건 왜 몰랐을까
어떻게 너의 언어로 말을 하고
또 너의 숨을 쉬는데
I’ll be you 날 쥐고 있는 너
난 너의 칼에 입맞춰

그러니 take my hand right now
이런 내가 믿기지 않아
속으로만 수천 번은 더 말했었던 그 말
그대는 날 떠나지 마
You got the best of me
You got the best of me
꿈인지 현실인지는 딱히 중요치 않지
그저 니가 내 곁에 있다는 게
Thanks

하루하루
여름, 겨울
넌 몰라도

You got the best of me
You got the best of me
So please just don’t leave me
You got the best of me

넌 나의 구원 넌 나의 창
난 너만 있으면 돼
You got the best of me
니가 필요해
So please just don’t leave me
You got the best of me

비가 내리던 나
눈이 내리던 나
모든 불행을 멈추고
천국을 데려와
쉽게 말하지 마
너 없는 난 없어
넌 내 best of me
The best of me

그냥 나에 대한 확신을 줘
그게 내가 바란 전부이니까
우리의 규율은 없다 해도
사랑하는 법은 존재하니까
Who got the best of me?
Who got the best of me?
누구도 몰라 but I know me
내 최고의 주인인 걸 넌

You got the best of me
You got the best of me
So please just don’t leave me
You got the best of me

넌 나의 구원 넌 나의 창
난 너만 있으면 돼
You got the best of me
니가 필요해
So please just don’t leave me
You got the best of me

When you say that you love me
난 하늘 위를 걷네
영원을 말해줘 just one more time
When you say that you love me
난 그 한 마디면 돼
변하지 않는다고 just one more time

Quand tu dis que tu m’aimes
Je plane dans le ciel
Parle-moi de l’éternité, encore juste une fois
Quand tu dis que tu m’aimes
Cette simple phrase me suffit
Le fait que tu ne vas pas changer, encore juste une fois

Tu es mon univers tout entier
Serre-moi fort dans tes bras jusqu’à ce que ça fasse mal
Quelque chose que nous avons partagé ensemble
Et que tu ne peux réduire à néant
J’espère que tu n’oublieras pas
Tu es-

Jour après jour
Eté et hiver
Même si tu ne le sais pas

Tu détiens le meilleur de moi-même
Tu détiens le meilleur de moi-même
Alors s’il te plaît, ne me quitte pas
Tu détiens le meilleur de moi-même

Même si je ne sais pas quelle sera ma fin
Si elle existe, ne serait-ce pas toi ?
Je voulais être une vague chaleureuse (1)
Mais pourquoi je ne savais pas que tu étais la mer ?
Que puis-je faire alors que je parle déjà ta langue
Et que je respire déjà le même air que toi ?
Je serai toi, toi qui m’enlace
J’embrasse ton épée (2)

Alors prends ma main maintenant
Même si je n’arrive pas à croire que je suis comme ça
Je me suis dit des milliers de fois
« Ne me quitte pas » (3)
Tu détiens le meilleur moi-même
Tu détiens le meilleur de moi-même
Peu importe si c’est un rêve ou la réalité
Tant que tu es à mes côtés
Merci

Jour après jour
Eté et hiver
Même si tu ne le sais pas

Tu détiens le meilleur de moi-même
Tu détiens le meilleur de moi-même
Alors s’il te plaît, ne me quitte pas
Tu détiens le meilleur de moi-même

Tu es mon sauveur, tu es ma fenêtre
Tu es tout ce dont j’ai besoin
Tu détiens le meilleur de moi-même
J’ai besoin de toi
Alors s’il te plaît ne me quitte pas
Tu détiens le meilleur de moi-même

Il pleuvait en moi
Il neigeait en moi
Mets fin au malheur
Et emmène-moi au paradis
Ne le dis pas si facilement
Il n’y a pas de moi sans toi
Tu es le meilleur de moi-même
Le meilleur de moi-même

Crois juste en moi
Car c’est ce que j’ai toujours voulu
Il n’y a pas de règles entre nous
Il y a une façon d’aimer
Qui détient le meilleur de moi-même ?
Qui détient le meilleur de moi-même ?
Personne ne le sait mais je me connais
Tu es mon plus grand maître

Tu détiens le meilleur de moi-même
Tu détiens le meilleur de moi-même
Alors s’il te plaît, ne me quitte pas
Tu détiens le meilleur de moi-même

Tu es mon sauveur, tu es ma fenêtre
Tu es tout ce dont j’ai besoin
Tu détiens le meilleur de moi-même
J’ai besoin de toi
Alors s’il te plaît ne me quitte pas
Tu détiens le meilleur de moi-même

Quand tu dis que tu m’aimes
Je plane dans le ciel
Parle-moi de l’éternité, encore juste une fois
Quand tu dis que tu m’aimes
Cette simple phrase me suffit
Le fait que tu ne vas pas changer, encore juste une fois

Notes :

(1) « Je voulais être une vague chaleureuse » :
Article publié par RM sur le fancafe coréen, en juillet 2017 : « Si je devais être des vagues pour quelqu’un, je voudrais être des vagues très douces et chaleureuses »

(2) « J’embrasse ton épée » :
« Embrasser une épée » est une forme de confirmation de serment, ou de loyauté.

(3) « Ne me quitte pas » :
La proposition « 는 » définit la nuance de la ligne de la manière suivante :
« Ne me quitte pas, même si tout le monde me quitte », ou encore : 
« Ne me quitte pas alors que tout le monde m’a quitté. »