Blanket Kick (Embarrassed)

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #Elwen

(One, two, three, four)

나 가지가지 하다 나무 되겠어
왜 자꾸 이상해질까 항상 니 앞에선
난 유치원생도 아닌데 모든 게 다 유치해
사실 내가 방금 친 말장난보다 좀 더 유치해
Look at my eyes
내 짓궂은 말은 진심이 아냐
이 한 마디가 겁나 어렵더라.. 아 관심 있다고
네게 해가 되기 부끄러워 차가운 달이 됐지만
그 후로 자꾸 만들어 침대 바다 위 이불 파도
(철썩! 철썩!)
미친놈처럼 펄쩍 뛰다 챙피함을 UFC로
승화시킨 게 내 업적
하이킥도 날렸다가
잽 훅으로 막 쳤다가
파운딩했다가 이불 쥐어뜯고 막 또 하소연하다가
Oh gimme 다리미 내 손발 펴줄
Oh 이미 너의 의미는 내게 가사 몇 줄 그 이상이야
근데 내 이불은 무슨 죄야 물어내
그냥 니가 있었으면 해

Only you only you
난 또 니 앞에서 이상한 짓만 골라 하게 돼
정말 예뻐 예뻐 예뻐
Oh 내가 왜 그랬는지
자다 이불킥 날리겠어

Only you (you!), You (you!)
왜 그랬을까? 머리는 (빙빙)
죄 없는 이불만 차 (킥킥)
Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
나에겐 Only You
Only You

너의 눈, 코, 입 따라서 시선이 이동하지만
제발 오해는 말아줘
널 보면 주체를 못해
이거 참 주책인 건데
마른침 꿀꺽 삼키며 말하지 ‘물 대신 건배’
취하지도 않는데 취한 척 괜시리 애교
연필도 아닌데 자꾸 네게 흑심이 생겨
이런 시커먼 마음 혹시 눈치챘을까
본심을 숨기려 해도 안 돼 마른 세수만
어느새 시간은 tik tok 흘러가서
니 집 앞에 다다랐을 때
괜히 더 분위기 잡고
이번엔 진짜 미친 척하고
찐한 키스나 한번 해 볼까 하며 어깨를 잡어
근데 때마침 울린 한 통의 전화
언제 들어오냐는 너의 아버님의 성화
Oh my god 분위기 좋았는데
자기 전 괜히 이불에 화풀이
좋았는데…

Only you only you
난 또 니 앞에서 이상한 짓만 골라 하게 돼
정말 예뻐 예뻐 예뻐
Oh 내가 왜 그랬는지
자다 이불킥 날리겠어

갈까 말까 하다가 다가갔지
할까 말까 하다가 해버렸지
야심찬 개그와 장난 스킨쉽과 또 앙탈
근데 내 화살은 너란 과녁을 자꾸 피해가기만 해
어딜까 니 맘은 거길까?
아 내가 왜 그때 그랬을까
오늘도 잠 못 드는 밤
침대 위 이불은 내 샌드백
Kick kick kick

Only You only You
난 또 니 앞에서 이상한 짓만 골라 하게 돼
정말 예뻐 예뻐 예뻐
Oh 내가 왜 그랬는지
자다 이불킥 날리겠어

Only you (you!), You (you!)
왜 그랬을까? 머린 (빙빙)
죄 없는 이불만 차 (킥킥)
Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
나에겐 Only you
Only You

(Un, deux, trois, quatre)

Je fais tellement de choses que je me transforme en arbre
Pourquoi je me comporte toujours bizarrement face à toi ?
Je ne suis plus en maternelle mais tout ce que je fais est puéril
Je suis encore plus puéril que le jeu de mot que je viens de faire
Regarde mes yeux
Mes mots farceurs ne sont pas vraiment ce que je veux dire
Ça a été tellement difficile de te dire : “Tu me plais”
Je suis devenu une lune froide car j’étais gêné de devenir un soleil
Mais après, je faisais des vagues avec ma couverture sur l’océan qu’est mon lit
Splash! Splash!
Mon but est de transformer mon embarras en prises dignes de l’UFC
En sautant partout comme un fou
Donnant un coup de pied haut rapide
Lançant des coups droits et des crochets
Martelant et extériorisant tout ça en serrant fort ma couverture
Oh, donnez-moi un fer à repasser pour aplatir mes mains et mes pieds
Oh, tu représentes déjà plus que quelques paroles de chanson pour moi
Mais qu’a fait de mal ma couverture pour mériter ça
J’aimerais juste que tu sois avec moi

Seulement toi, seulement toi
J’agis encore bizarrement face à toi
Tu es si jolie jolie jolie
Oh, pourquoi ai-je fait ça ?
Je vais sûrement frapper ma couverture en dormant

Seulement toi (toi!), toi (toi!)
Pourquoi ai-je fait ça ? Ma tête (tourne, tourne)
Je continue de frapper cette couverture innocente (frappe, frappe)
Oh tu es si jolie jolie jolie (jolie!)
Oh tu es si jolie jolie jolie (jolie!)
Pour moi, il n’y a que toi
Seulement toi

Même si je détourne les yeux de tes yeux, ton nez, ta bouche
S’il te plaît, ne te méprends pas
Je ne peux pas me contrôler quand je te vois
Je me comporte vraiment comme un imbécile
Retenant mon souffle, je dis, “santé” au lieu de boire de l’eau
Je ne suis même pas saoul mais je prétends l’être et j’agis de façon mignonne
Je ne suis pas un crayon mais je n’ai que de sombres pensées à ton propos
Se pourrait-il que tu aies déjà remarqué mes sombres pensées ?
J’essaie de cacher mes vraies pensées mais je n’y arrive pas
Je me frotte le visage par nervosité
Le temps passe sans que je m’en rende compte, tic tac
Quand nous sommes arrivés devant ta maison
J’ai créé l’ambiance et j’ai posé mes mains sur tes épaules
Me disant que j’allais vraiment plaider la folie et te donner un vrai baiser
Mais le téléphone se met à sonner
C’est ton père qui demande avec colère quand tu vas rentrer
Oh mon dieu, l’atmosphère était si bonne
Je me défoule sur ma couverture innocente avant de me coucher
L’atmosphère était si bonne…

Seulement toi, seulement toi
J’agis encore bizarrement face à toi
Tu es si jolie jolie jolie
Oh, pourquoi ai-je fait ça ?
Je vais sûrement frapper ma couverture en dormant

Me demandant si je devrais le faire ou pas, je t’ai approchée
Me demandant si je devrais le faire ou pas, je l’ai fait
Mes blagues ambitieuses, mes gestes affectueux et mon attitude mignonne
Mais mes flèches ratent toujours la cible que tu es
Où pourrait-il être ? Ton cœur serait-il à cet endroit ?
Ah, pourquoi ai-je fait ça l’autre jour ?
Encore une nuit d’insomnie
Ma couverture devient mon punching-ball
Frappe frappe frappe

Seulement toi, seulement toi
J’agis encore bizarrement face à toi
Tu es si jolie jolie jolie
Oh, pourquoi ai-je fait ça ?
Je vais sûrement frapper ma couverture en dormant

Seulement toi (toi!), toi (toi!)
Pourquoi ai-je fait ça ? Ma tête (tourne, tourne)
Je continue de frapper cette couverture innocente (frappe, frappe)
Oh tu es si jolie jolie jolie (jolie!)
Oh tu es si jolie jolie jolie (jolie!)
Pour moi, il n’y a que toi
Seulement toi