Boy In Luv (Demo Vers.)

Traduit de l’anglais (bangtansubs) par #Elvira

Paroles et composition : Supreme Boi, Pdogg, RMSuga, « Hitman » Bang
Production : Pdogg

Je veux être ton Oppa
J’ai tellement faim de ton amour
Je veux être ton Oppa
Crois-moi, je t’aurai

Pourquoi est-ce que tu chamboules mon cœur ?
Pourquoi est-ce que tu chamboules mon cœur ?
Pourquoi est-ce que tu chamboules mon cœur ?
Pourquoi tu le chamboules, pourquoi tu le chamboules ?

Papa, comment as-tu réussi
À confesser ton amour à Maman ?
Devrais-je essayer d’écrire une lettre ?
Pourquoi je perds mes moyens devant toi ?
Je deviens méchant et grognon sans aucune raison
Je suis sérieux mais je finis par me disputer avec toi comme un looser
Pourquoi je me préoccupe de toi quand tu me traites comme un gamin ?
Mais je vais changer les choses
Nous passerons de amis à amoureux
Si c’est avec toi, je pense pouvoir aller dans une bonne université
ABCDEFGH Hakuna matata !
Pourquoi je n’arrête pas de regarder ta photo de profil inchangée ?
Mais ne te méprends pas, je ne suis pas un mec facile 

Je deviens anxieux, je deviens anxieux
Qu’es-tu ? Tu penses être au-dessus du lot ?
Pourquoi tu n’arrêtes pas de me narguer, narguer ?
Arrête maintenant, ralentis, ralentis 

Serre-moi fort avant que je t’embrasse
Avant que mon cœur ne te laisse partir
Dis-moi ce que tu veux
Dis-moi ce que tu veux
Que veux-tu vraiment ? 

Serre-moi fort avant que je t’embrasse
Avant que mon cœur ne te laisse partir
Dis-moi ce que tu veux
Dis-moi ce que tu veux
Que veux-tu vraiment ? 

Pourquoi est-ce que tu chamboules mon cœur ?
Pourquoi est-ce que tu chamboules mon cœur ?
Pourquoi est-ce que tu chamboules mon cœur ?
Pourquoi tu le chamboules, pourquoi tu le chamboules ?

Une mauvaise fille à l’extérieur, et encore plus mauvaise à l’intérieur
Si tu perds un mec comme moi, tu le regretteras
Ton attitude, de lire mes messages mais ne pas y répondre
Je deviens nerveux dès que le « 1 » disparaît (1)
Je vais peut-être acheter un GPS
(Vite, vite, vite)
Pour t’attirer je
(Galère, galère, galère)
Des sentiments sincères ? (j’en ai)
De l’endurance ? (j’en ai)
La seule chose que je n’ai pas c’est ta
(Beauté, beauté, beauté) 

Comment pourrais-je changer quelqu’un comme toi ? Ralentis
T’attirer puis te repousser ? Etre infidèle ?
Je ne fais pas ce genre de choses
Si jamais tu es malade, n’appelle pas le SAMU mais appelle-moi
Si tu me demandes de pleurer, je le ferai
Si tu me demandes de sourire, je le ferai
Si tu me demandes de me rouler par terre, je le ferai 

Je deviens anxieux, je deviens anxieux
Qu’es-tu ? Tu penses être au-dessus du lot ?
Pourquoi tu n’arrêtes pas de me narguer, narguer ?
Arrête maintenant, ralentis, ralentis  

Serre-moi fort avant que je t’embrasse
Avant que mon cœur ne te laisse partir
Dis-moi ce que tu veux
Dis-moi ce que tu veux
Que veux-tu vraiment ? 

Serre-moi fort avant que je t’embrasse
Avant que mon cœur ne te laisse partir
Dis-moi ce que tu veux
Dis-moi ce que tu veux
Que veux-tu vraiment ? 

Serre-moi fort avant que je t’embrasse, t’embrasse, t’embrasse, t’embrasse
Avant que tu ne me laisses partir, partir, partir, partir, partir
ce que tu veux
Dis-moi ce que tu veux
Dis-moi ce que tu
Dis-moi ce que tu
Dis-moi ce que tu veux, veux, veux, veux 

Serre-moi fort avant que je t’embrasse
Avant que mon cœur ne te laisse partir
Dis-moi ce que tu veux
Dis-moi ce que tu veux
Que veux-tu vraiment ?

Serre-moi fort avant que je t’embrasse
Avant que mon cœur ne te laisse partir
Dis-moi ce que tu veux
Dis-moi ce que tu veux
Que veux-tu vraiment ?

Notes :


Les démos sont une première étape dans le processus de création musicale et servent à présenter l’idée générale d’une chanson. Les paroles n’ont pas toujours un sens, car il s’agit souvent de supports de référence permettant aux artistes de se référer au flow ou aux mélodies avant l’enregistrement final.

 

(1) Je deviens nerveux dès que le « 1 » disparaît
L’application de messagerie coréenne KakaoTalk, affiche le nombre de personnes n’ayant pas encore lu le message envoyé. Si le « 1 » disparaît, cela signifie que l’interlocuteur a lu le message envoyé