Champion - Fall Out Boy ft. RM

Traduit de l’anglais (genius) par #JJ

Paroles originales (Anglais)

Champion
Champion
Champion

Yo, should I be a star? Baby, I think I already are
Not a saint, not that great, feel like I was born a car
In ’94, the world started me and I’ve been driving
Sometimes a man just can’t open his car, and
Ain’t gotta be somebody, be anybody
Rather be anybody than live in a dead body
If you can’t see me then find a helicopter
In the night sky, shine like a star

And I’m back with a madness
I’m a champion of the people who don’t believe in champions
I got nothing but dreams inside
I got nothing but dreams

I’m just young enough to still believe, still believe
But young enough not to know what to believe in
Young enough not to know what to believe in

If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything
If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything

Champion, champion
I can do anything
Champion, champion

I got rage every day, on the inside
The only thing I do is sit around and kill time
I’m trying to blow out the pilot light
I’m trying to blow out the light

I’m just young enough to still believe, still believe
But young enough not to know what to believe in
Young enough not to know what to believe

If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything
If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything

Have you ever felt how hard it is to be an anybody
To be living, to be breathing, not choosing a dead body
Remember, the man told me that this life is a party
Yeah, all the glory’s so short you should put away the garbages
Normal ain’t normal, ordinary is a luxury
People say « Woo, pessimism » what the other mean?
If you wanna understand, you stand under
This shit is vital, respect to the mothers and fathers
What’s wrong with the life of a passenger
If somebody gotta be, then I’mma be the messenger
I’m just too young, don’t know what to believe in
But too young, you know, not to be living
I will stay, I will wait and I’ll fight like a king
Even though I can forever ever be a king
I will marry this goddamn world, by my own
And put myself on a goddamn ring

If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything
I can do anything I can
Do anything, anything, yeah
If I can live through this
If I can live through, live through this

If I can live through this
If I can live through this
If I can live through this
I can do anything
If I can live through this
(I can do anything)
If I can live through this
(I can do anything)
If I can live through this
I can do anything

Champion, champion

Traduction française

Champion
Champion
Champion

Yo, devrais-je être une star ? Bébé je crois que je le suis déjà
Pas un saint, pas si génial, j’ai l’impression d’être né en tant que voiture
En 1994, le monde m’a démarré et je conduis depuis
Parfois un homme ne peut ouvrir sa voiture, et
Pas besoin d’être quelqu’un, soit n’importe qui
Plutôt être n’importe qui que vivre dans un corps mort
Si tu ne peux pas me voir alors trouve un hélicoptère
Dans le ciel nocturne, je brille comme une étoile

Et je suis de retour avec une folie
Je suis le champion du peuple qui ne croit pas aux champions
Je n’ai rien que des rêves à l’intérieur
Je n’ai rien que des rêves

Je suis juste assez jeune pour croire encore, croire encore
Mais assez jeune pour ne pas savoir en quoi croire
Assez jeune pour ne pas savoir en quoi croire

Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire

Champion, champion
Je peux tout faire
Champion, champion

J’enrage tous les jours, à l’intérieur
La seule chose que je fais est de m’asseoir et tuer le temps
J’essaye d’éteindre la veilleuse
J’essaye d’éteindre la lumière

Je suis juste assez jeune pour croire encore, croire encore
Mais assez jeune pour ne pas savoir en quoi croire
Assez jeune pour ne pas savoir en quoi croire

Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire

As-tu déjà ressenti à quel point il est difficile d’être qui que ce soit
De vivre, de respirer, choisissant de ne pas être un corps mort
Souviens-toi, l’homme m’a dit que cette vie est une fête
Ouais, toute gloire est fugace, tu devrais sortir les poubelles
Le normal n’est pas normal, l’ordinaire est un luxe
Les gens disent « oooh, pessimisme » qu’est-ce que cela veut dire ?
Si tu veux comprendre, tiens-toi en dessous (1)
Cette merde est vitale, respect aux mères et aux pères
Qu’est-ce qui ne va pas avec la vie de passager
Si quelqu’un doit être quelque chose, alors je serai le messager
Je suis juste trop jeune, je ne sais pas en quoi croire
Mais trop jeune, tu sais, pour ne pas vivre
Je vais rester, je vais attendre et je me battrai comme un roi
Même si je peux être un roi pour toujours
J’épouserai ce foutu monde, par moi-même
Et je me ferai monter sur un foutu ring

Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire
Je peux tout faire, je peux
Tout faire, tout, ouais
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre, survivre à ça

Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire
Si je peux survivre à ça
Je peux tout faire

Champion, Champion

Notes :

(1) « Si tu veux comprendre, tiens-toi en dessous » :

Jeu de mots entre : comprendre = to understand et se tenir en dessous = to stand under