Film Out

Traduit de l’anglais (@kookceptional et @tteokminnie) par #Coco, #Elwen et #JJ

Paroles et composition : Jungkook, Iyori Shimizu, Uta
Production : Uta, Back Number

浮かび上がる君はCe souvenir de toi qui me revient en tête
あまりに鮮やかでSemble si vivace
まるでそこにいるかとComme si tu étais à mes côtés
手を伸ばすところでMais quand j'ai voulu te tendre la main
ふっと消えてしまうTu t'es soudainement évaporé
  
淡々と降り積もった記憶の中でParmi tous les souvenirs qui se sont accumulés au fil du temps
君だけを拾い集めて繋げてJ'ai choisi les tiens uniquement, que j'ai liés pour ne faire qu'un
部屋中に映して眺めながらJe contemple leur image projetée dans la pièce
込み上げる痛みで 君を確かめているAlors que ma douleur grandit, je m'accroche à ton existence
  
Oh OhOh Oh
La la la la la laLa la la la la la
  
光も水も吸わないくらいに腐敗してFané au point de ne plus pouvoir absorber ni eau ni lumière
根も葉も無い誓いで 胸の傷を 塞いでUne promesse, déracinée et dépouillée de ses feuilles, scelle mon cœur blessé
並ぶ2つのグラス 役割果たすCes deux verres posés côte à côte
事もなく ああ そのままでNe rempliront jamais leur fonction et resteront comme ils sont
君の触れたままでLà où tu les as laissés pour la dernière fois
  
淡々と降り積もった記憶の中でParmi tous les souvenirs qui se sont accumulés au fil du temps
君だけを拾い集めて繋げてJ'ai recueilli les tiens uniquement, que j'ai liés pour ne faire qu'un
部屋中に映して眺めながらJe contemple leur image projetée dans la pièce
込み上げる痛みで 君を確かめているAlors que ma douleur grandit, je m'accroche à ton existence
  
正しくなくていいからさPeu importe si c'est bien ou non
優し過ぎる君のままJe voulais que tu restes la personne trop gentille que tu es
笑ってて欲しかっただけなのに それなのにToujours un sourire aux lèvres, toutefois
涙の量計れるならEn mesurant le nombre de larmes versées
随分遅ればせながら(Je comprends que) cela a pris beaucoup de temps
やっと今君のとなりまで 追い付いてMais j'ai fini par te rattraper maintenant
見付けたのさJe t'ai trouvé
  
淡々と降り積もった記憶の中でParmi tous les souvenirs qui se sont accumulés au fil du temps
君だけを拾い集めて繋げてJ'ai recueilli les tiens uniquement, que j'ai liés pour ne faire qu'un
部屋中に映して眺めながらJe contemple leur image projetée dans la pièce
何ひとつ消えない君を抱きしめて眠るJe m'endors en t'enlaçant, toi qui ne disparaîtra jamais
  
君がささやく言葉がその響きがLes mots que tu murmures, leur écho
行き場を失くして 部屋を彷徨ってるErrent sans but dans la pièce
嗅いでしまった香りが 触れた熱がTon odeur qui m'a envoûté, ta chaleur qui m'a enveloppé
残ってるうちはAussi longtemps qu'elles perdureront
残ってるうちはAussi longtemps qu'elles perdureront
  
浮かび上がる君はCe souvenir de toi qui me revient en tête
あまりに鮮やかでSemble si vivace
まるでそこにいるかとComme si tu étais à mes côtés
手を伸ばすところでMais quand j'ai voulu te tendre la main
ふっと消えてしまうTu t'es soudainement évaporé

Notes :

Film Out est la bande originale du film japonais Signal the Movie Cold Case Investigation Unit, sorti en 2021.