Like It

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #Elwen
Notes (genius.com) par #Eomma

Wanna be loved
Don’t wanna be fool wanna be cool
Wanna be loved
너와의 same love
Baby I want it

니가 올리는 모든 사진마다
좋아요 남발하는 처음 보는 저 남자…
누구야?
아 맞다 나 이제 남자친구 아니지
자연스레 니 번호 눌렀잖아
전화나 카톡하자니 꼭 지는 것 같고
뭐라도 안 하면 날 신경도 안 쓸 것 같어
왜 싫어요 버튼은 없는데
싫어 저 삼십 몇 명 중 하나가 되는 게
여기도 좋다고 저기도 좋다고
한번만 놀자고 왜 그리 곱냐고
Uh f**k that all stupid b*******s
이젠 내 꺼도 아닌데 왜 뺏기는 것 같은지
하하 넌 나 없이 참 잘 사네
눈꼴 시려우니까 노는 것 좀 살살해
목까지 올라온 저주를 삼키고
오늘도 좋아요를 누르지 shit

넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여
Pretty woman
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여
Pretty woman
Oh pretty woman

Don’t wanna be fool wanna be cool
Wanna be loved
너와의 same love
I know it’s over
Don’t wanna be fool wanna be cool
Wanna be loved
너와의 same love
Baby I want it

친구 놈이 누른 좋아요로 보이는 니 얼굴은
훨씬 좋아 보여
새 남친과 찍은 사진 속 tag tag
덕분에 추억 속으로 난 backspace
그 세상은 어느새 다들 멈춰있는데
난 왜 여전히 그 시간에 걸쳐있는데
Ha 넌 내 생각을 할까 할까
고민하며 좋아요를 누를까 말까
수십 번을 반복해
너의 마음은 마치 단두대처럼 나를 싹둑 가차없이 잘라냈지만
난 도깨비 감투 몰래 다가가
너의 일상생활을 맨날 보네
그때마다 머릿속은 백팔번뇌
Oh shit 내 생각은 할까 할까
고민하며 좋아요를 누르지 말자

넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여
Pretty woman
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여
Pretty woman
Oh pretty woman

Don’t wanna be fool wanna be cool
Wanna be loved
너와의 same love
I know it’s over
Don’t wanna be fool wanna be cool
Wanna be loved
너와의 same love
Baby I want it

너 요즘에 어떻게 지내고 있나
궁금해 보니 좋아요가 빛나
나 없이 잘 사는 니가 왜 생각났지
찾아온 건 한심만 더
나도 누르고 갈게 니 글 위에
난 요즘 너 없이 이렇게 지내

넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여
Pretty woman
오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여
Pretty woman
Oh pretty woman

Don’t wanna be fool wanna be cool
Wanna be loved
너와의 same love
I know it’s over
Don’t wanna be fool wanna be cool
Wanna be loved
너와의 same love
Baby I want it

Je veux être aimé
Je ne veux pas être un idiot, je veux être cool
Je veux être aimé
Le même amour qu’avec toi
Bébé je le veux

Ce gars que je n’avais jamais remarqué
Avant qu’il abuse du bouton “like” sur toutes tes photos
Qui est-il ?
Ah c’est vrai, je ne suis plus ton copain désormais
J’ai composé ton numéro si naturellement
Penser à t’écrire ou t’appeler me donne le sentiment d’avoir perdu
Mais si je ne le fais pas, j’ai l’impression que tu ne t’intéresseras plus à moi
Pourquoi n’y a-t-il pas de bouton « dislike » ?
Je déteste être juste l’un de tes trente likes
Ce mec te like, cet autre mec te like aussi
Ils te disent « rencontrons-nous », ils te demandent « pourquoi es-tu si jolie ? »
Uh fait c***r, tous des c******s
Tu n’es plus à moi mais pourquoi ai-je l’impression qu’on t’enlève à moi ?
Haha, tu t’en sors tellement bien sans moi
Je deviens jaloux alors ne fais pas autant la fête
Ravalant les insultes que j’avais à la bouche
J’appuie sur « like » encore aujourd’hui, merde

T’as l’air bien mieux maintenant que nous ne sommes plus ensemble
Jolie jeune femme
Comme tu es méchante, tu es toujours aussi belle
Jolie jeune femme
Oh jolie jeune femme

Je ne veux pas être un idiot, je veux être cool
Je veux être aimé
Le même amour qu’avec toi
Je sais que c’est fini
Je ne veux pas être un idiot, je veux être cool
Je veux être aimé
Le même amour qu’avec toi
Bébé je le veux

Ton visage que je vois à travers une de tes photos qu’un ami a liké
Semble encore plus beau
Le tag de ton nouveau copain sur une photo de vous deux
Me renvoie à mes souvenirs
Dans un monde où tout s’est arrêté
Mais pourquoi je m’accroche encore à cette époque révolue ?
Ha, penses-tu à moi parfois ?
Je me demande si je devrais cliquer sur « like »
Des dizaines de fois
Même si tu m’as viré de ta vie sans pitié, telle une guillotine
Avec mon chapeau de gobelin, je m’approche discrètement (1)
Et te regarde vivre ta vie chaque jour
A chaque fois mon esprit est rempli de 108 profanations (2)
Oh m*erde, penses-tu à moi parfois ?
En me posant cette question, je décide de ne pas cliquer sur « like »

T’as l’air bien mieux maintenant que nous ne sommes plus ensemble
Jolie jeune femme
Comme tu es méchante, tu es toujours aussi belle
Jolie jeune femme
Oh jolie jeune femme

Je ne veux pas être un idiot, je veux être cool
Je veux être aimé
Le même amour qu’avec toi
Je sais que c’est fini
Je ne veux pas être un idiot, je veux être cool
Je veux être aimé
Le même amour qu’avec toi
Bébé je le veux

Me demandant comment tu vas ces jours-ci
Je regarde par curiosité, et tu as tellement de likes
Pourquoi ai-je pensé à toi, qui vas si bien sans moi ?
Je me trouve d’autant plus pathétique d’avoir regardé comment tu allais
Je vais liker ton post et partir
C’est comme ça que je vis ma vie sans toi ces derniers temps

T’as l’air bien mieux maintenant que nous ne sommes plus ensemble
Jolie jeune femme
Comme tu es méchante, tu es toujours aussi belle
Jolie jeune femme
Oh jolie jeune femme

Je ne veux pas être un idiot, je veux être cool
Je veux être aimé
Le même amour qu’avec toi
Je sais que c’est fini
Je ne veux pas être un idiot, je veux être cool
Je veux être aimé
Le même amour qu’avec toi
Bébé je le veux

Notes :

Ce qu’en dit le groupe : Dans un unboxing de l’album 2 Cool 4 Skool, Suga a déclaré :

« Oui, dans le cas de cette chanson, c’est une chanson qui est sortie assez rapidement. Cela m’a pris 40 minutes pour écrire ma partie dans ce titre. C’est quelque chose qui peut arriver dans la vie de tous les jours. Même si ce n’est pas spécifiquement sur Facebook, c’est quelque chose que la plupart des gens expérimentent au moins une fois. Il y a seulement quelques années, tout était à propos de Cyworld. De nos jours, il s’agit de KakaoStory, Facebook, etc. Cela pourrait facilement arriver dans la vie quotidienne de chacun. Même si ce n’est pas exactement avec le bouton “Like”, j’ai le sentiment que c’est quelque chose que tout le monde a pu expérimenter auparavant. Je pense que c’est très familier.

Personnellement… j’aime beaucoup les versets tels que “dois-je cliquer ou pas”, “votre esprit est comme une guillotine”, “Pourquoi n’y a-t-il pas de bouton ‘dislike’”, écrit par Rap Mon (maintenant RM). (RM en arrière-plan : “je l’ai écrit !“). Oui, j’aime vraiment cette chanson parce que je pense que ces passages peuvent être très utiles aux adolescents ou aux jeunes de 20 ans. Honnêtement, il n’y a pas de chansons que j’aurai mis de côté, mais j’aime vraiment I Like It. J’ai l’impression d’avoir écrit des paroles familières et je pense que les autres peuvent suffisamment les comprendre. »

(1) « Avec mon chapeau de gobelin, je m’approche discrètement » 

Le chapeau de gobelin est l’équivalent coréen de la cape d’invisibilité.

(2) « A chaque fois mon esprit est rempli de 108 profanations » :

Les 108 profanations est un concept bouddhique qui est couramment utilisé pour symboliser l’agonie, les problèmes et désirs de la vie. L’auteur veut donc dire que son esprit est à l’agonie.