Jump

Traduit de l’anglais par #Elwen

(Let’s jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐
다 같이 pump it up
(Let’s jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐
모두 다 jumpin’ up
(Let’s jump!) 뛰어보자고
(Let’s jump!) 정신 붙잡어
(Let’s jump!) 손을 하늘로 들고 외쳐
모두 다 jumpin’ up

Everybody say

(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로
Let’s jump! jump! ju-ju-ju-jump!

(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로
Let’s jump! jump! ju-ju-ju-jump!

어릴 적 꿈꿔왔던 히어로
영웅이 되고파서 점프했던 때와는 달리 배로
커져버린 키와 흘러버린 시간
넌 어른이 되어가지만 I wanna rewind
10살 꼬맹이가 꿈꿔왔었던 멋진
영웅만화 주제가를 불러왔었던
그 때로 돌아가고파 눈감고 소리쳐
하지만 변한 건 없지 현실은 그대로

누가 나를 막아도
나의 갈 길을 간다고
인생 한 방이라고
Leggo (Leggo!)
Leggo (Leggo!)
단 하루를 살아도
후회는 절대로 없다고
한 번 뛰어보자고
Let’s jump! (Jump! Jump! Jump! Jump!)

(Let’s jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐
다 같이 pump it up
(Let’s jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐
모두 다 jumpin’ up
(Let’s jump!) 뛰어보자고
(Let’s jump!) 정신 붙잡어
(Let’s jump!) 손을 하늘로 들고 외쳐
모두 다 jumpin’ up

Everybody say

(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로
Let’s jump! jump! ju-ju-ju-jump!

(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로
Let’s jump! jump! ju-ju-ju-jump!

내 인생이 바뀐 2007년
또 그렇게 노래 부른지도 7년
소녀들 맘의 killer
But 가끔 난 답답했던 그 때로 돌아가
하얀 백지 같았던 내 자신과 대면해
그 만남이 또 다른 나를 깨워내
자 폼나게 무대를 올라
모두 다 놀라게 jump like Jordan
Ball!

그대로 돌아가 수년간
방구석 자리에 박혀있던 트램폴린을
꺼내 드넓은 공터를 뛰놀아
점프 한번이면 그 환희
모두 가질 듯 했던 너와
순수했던 꿈들로 날 수놓아
어른이 되고 싶던 내 어린 날은
매일이 기쁨으로 가득 찼었어
So can I be the one, just can I be the one
That I… stop

(Let’s jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐
다 같이 pump it up
(Let’s jump!) 손을 저 위로 들고 외쳐
모두 다 jumpin’ up
(Let’s jump!) 뛰어보자고
(Let’s jump!) 정신 붙잡어
(Let’s jump!) 손을 하늘로 들고 외쳐
모두 다 jumpin’ up

Let’s jump & down 우리가 왔어 we are BTS
Beat down! 준비가 됐으면
손을 높이 들어
어릴 적 꿈꾸던 것과는 다르지만
비로소 만났지 우린 영웅 지망생 랩퍼
이젠 무대 위로 jump!
우리가 차세대 히어로

철없기만 했던 영웅 지망생
일곱이 만들어가는 jump sound
트램폴린 대신 내가 뛰어야
하는 곳은 무대 위,
미친 듯이 up down
이제 말만 말고 날개를 달 때야 갈
때까지 달린다 let’s get it started
두 어깨를 피고 rock your body
머릿속을 비우고 let’s go party

(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Let’s jump!) 꿈꾸는 자들이여
(Let’s jump!) 모두 손을 위로
(Let’s jump!) 근심 걱정은 뒤로

(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on augmente la cadence
(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on saute
(Allez saute !) Allez saute
(Allez saute !) Fais attention
(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on saute

Tout le monde dit

(Allez saute !) Tous les rêveurs
(Allez saute !) Levez les mains en l’air
(Allez saute !) Oubliez tous vos problèmes
Allez saute ! Saute ! Sau-sau-sau-saute !

(Allez saute !) Tous les rêveurs
(Allez saute !) Levez les mains en l’air
(Allez saute !) Oubliez tous vos problèmes
Allez saute ! Saute ! Sau-sau-sau-saute !

Le héros dont tu rêvais depuis tout petit
On avait l’habitude de sauter, rêvant d’être des héros
Mais maintenant le temps a passé et nous avons grandi
Tu deviens un adulte mais je veux retourner en arrière
A l’époque où le garçon de 10 ans chantait le générique du dessin animé de son superhéros préféré
Je veux revenir en arrière alors je ferme les yeux et crie
Mais rien ne change, la réalité reste la même

Peu importe si on essaie de m’arrêter
Je continuerai mon chemin
On ne vit qu’une fois
Allons-y (Allons-y !)
Allons-y (Allons-y !)
S’il ne me restait qu’un jour à vivre
Je n’aurai aucun regret
Allez saute
Allez jump ! (Saute ! Saute ! Saute ! Saute !)

(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on augmente la cadence
(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on saute
(Allez saute !) Allez saute
(Allez saute !) Fais attention
(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on saute

Tout le monde dit

(Allez saute !) Tous les rêveurs
(Allez saute !) Levez les mains en l’air
(Allez saute !) Oubliez tous vos problèmes
Allez saute ! Saute ! Sau-sau-sau-saute !

(Allez saute !) Tous les rêveurs
(Allez saute !) Levez les mains en l’air
(Allez saute !) Oubliez tous vos problèmes
Allez saute ! Saute ! Sau-sau-sau-saute !

En 2007 ma vie a changé
Ça fait 7 ans que je chante
Un bourreau des cœurs
Mais parfois je repense à ces moments de frustration
Face à moi-même, où je n’étais encore qu’une page blanche
Cette rencontre réveille quelque chose en moi
Maintenant je vais monter sur scène
Et surprendre tout le monde en sautant comme Jordan
Ballon !

Retourne quelques années en arrière
Où tu sortais le trampoline du coin de la pièce
Et que tu sautais dans les airs
Tu ressentais de la joie à chaque saut
Avec l’impression de tout avoir
Plein de rêves innocents
Les jours de mon enfance où j’étais impatient d’être adulte
Mais chaque jour était rempli de joie
Alors est-ce que je peux être celui, juste être celui
Qui… stop

(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on augmente la cadence
(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on saute
(Allez saute !) Allez saute
(Allez saute !) Fais attention
(Allez saute !) Lève les mains en l’air et crie
Tous ensemble, on saute

Sautons et retombons, nous sommes là, nous sommes BTS
Si tu es prêt, lève les mains en l’air
C’est différent de ce à quoi tu rêvais quand tu étais petit
Mais nous nous sommes rencontrés
Nous sommes des héros, des rappeurs en formation
Maintenant saute sur la scène
Nous sommes les héros de la nouvelle génération

Sept héros en formation
Qui étaient immatures autrefois
Nous avons sauté le pas
Au lieu de sauter sur un trampoline,
C’est sur la scène que je dois sauter
Maintenant j’arrête de seulement en parler
Il est temps de déployer mes ailes et m’envoler, c’est parti
Redresse les épaules, bouge ton corps,
Vide ta tête et faisons la fête

(Allez saute !) Tous les rêveurs
(Allez saute !) Levez les mains en l’air
(Allez saute !) Oubliez tous vos problèmes

(Allez saute !) Tous les rêveurs
(Allez saute !) Levez les mains en l’air
(Allez saute !) Oubliez tous vos problèmes

(Allez saute !) Tous les rêveurs
(Allez saute !) Levez les mains en l’air
(Allez saute !) Oubliez tous vos problèmes