bandeau FACE YOURSELF

Let Go

Traduit de l’anglais (@kocchi) par #R

Paroles originales (Japonais)

さよならの 前に Let go
でも心の迷路 の中で迷う
Stereo から Mono へ
分かれ道はそう

これが散りゆく運命ならば My last letter
綴る言葉、書いては消してる
君への想いは So many to let go
Unpuzzle my lego
元の形に戻れない Level
So be it don’t cry
I’mma let you go and fly

忙しなくする日々 Keeping myself busy
紛らわすため埋め込んだ Schedule
でも忘れられないよ
脳裏に焼き付いてる Like tattoo
あの頃には戻れないね
出来ることなら Call your name
No but 受け止める Your blame
本当に It is time to say goodbye

さよならの 前に Let go
でも心の迷路< の中で迷う
Stereo から Mono へ
分かれ道はそう
続くだろう

今君の手を 離せるように
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
でも逃げない
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go

今頃どこで何をしてる
遠く離れて誰を想う
君がいない生活はもう、Unbelievable
それでも行くしかねーんだ
俺が愛し過ぎた人
絡み過ぎて絡みあった糸
解けなくなって別の道を歩む
そのために I’ll say goodbye

始まりはいつの日も
雨の中隠した涙の先に
待ってるやり直そう
また未来で笑顔で 会えるように

今君の手を 離せるように
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
でも逃げない
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go

二人で見た空の色
二人がいた道の香り
忘れないでいて

今君の手を 離せるように
I gotta let you know that I need to let you go
Hard to say goodbye
でも逃げない

I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go
I’m ready to let go

Traduction française

Avant de se quitter, je dois te laisser
Mais je suis perdu dans ce labyrinthe qu’est mon coeur
De stéréo à mono
C’est ainsi que nos chemins se séparent

Si c’est ainsi que le destin s’effondre alors voici ma dernière lettre
Des mots écrits à l’encre, écrits puis effacés
J’ai trop de sentiments pour te laisser partir
Je dois démonter mon Lego
Jusqu’au point où il ne pourra plus reprendre sa forme originale
C’est ainsi, ne pleure pas
Je vais te laisser partir et m’envoler

Des journées intenses me gardent occupé
Pour me distraire j’ai rempli mon planning
Mais je n’oublierai pas
Gravé dans mon esprit comme un tatouage
Nous ne pouvons plus retourner à ces jours-là
Si je le pouvais, j’appellerais ton nom
Non… mais j’accepterai tes reproches
Il est vraiment temps de se dire au revoir

Avant de se quitter, je dois te laisser
Mais je suis perdu dans ce labyrinthe qu’est mon coeur
De stéréo à mono
C’est ainsi que nos chemins se séparent
Et continuent

Pour pouvoir lâcher ta main maintenant
Je dois te faire savoir que j’ai besoin de te laisser partir
C’est dur de se quitter
Mais je ne peux pas m’enfuir
Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise

Que fais-tu en ce moment ?
De là-bas, à qui penses-tu ?
Ma vie sans toi est vraiment inconcevable
Mais malgré cela, je dois quand même partir
La personne que j’ai tant aimée
Les fils rouges qui se sont emmêlés
Impossibles à démêler, ils marchent sur des chemins séparés
Pour cela, je te dirai au revoir

Au début, tous les jours se ressemblent
Derrière les larmes cachées par la pluie
Je t’attendrai, pour tout recommencer
Pour qu’à l’avenir, je puisse te retrouver avec le sourire

Pour pouvoir lâcher ta main maintenant
Je dois te faire savoir que j’ai besoin de te laisser partir
C’est dur de se quitter
Mais je ne peux pas m’enfuir
Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise

La couleur du ciel que nous contemplions ensemble
L’odeur du chemin que nous partagions ensemble
Ne les oublie pas

Pour pouvoir lâcher ta main maintenant
Je dois te faire savoir que j’ai besoin de te laisser partir
C’est dur de se quitter
Mais je ne peux pas m’enfuir

Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise
Je suis prêt à lâcher prise