Miss Right

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #Elwen

Paroles et composition« Hitman » BangJ-HopePdoggRMSlow RabbitSuga
ProductionPdogg

You're my Miss Right, Miss RightTu es ma Miss Parfaite, Miss Parfaite
널 놓친다면 miss, right? Miss Right? (All Right)Si je te perds, je te manque, non ? Miss Parfaite (1)
You're my Miss Right, Miss RightTu es ma Miss Parfaite, Miss Parfaite
Girl you want my kiss, right? Miss Right (All Right)Tu veux que je t'embrasse, pas vrai ? Miss Parfaite
  
너의 sexy mind and your sexy bodyTon esprit sexy et ton corps sexy
뇌 주름 하나까지 섹시하게 태어난 여자Même les circonvolutions de ton cerveau sont sexys
그래 청 반바지와 흰 티에 컨버스 하이 하나Paire de jeans, t-shirt blanc et converses montantes
That makes me wanna party on your bodyÇa me donne envie de faire la fête sur ton corps
찰랑이는 긴 머리 끝A la pointe de tes doux cheveux soyeux
싱그러운 골반이 지저귀는Tes courbes gracieuses chantent
한 편의 숲 같은 너, 도시 속에서 반짝여Tu brilles dans la ville telle une forêt
그 비현실적인 몸으로 내 현실을 안아줘Tu enveloppes ma réalité avec ton corps surréaliste
And i want you to be really really real for meEt je veux que tu sois vraiment vraiment réelle pour moi
때론 나의 어머니, 때때론 나의 에너지Agissant parfois comme une mère, en étant parfois mon énergie
오 난 솔직해Je suis honnête
겉으로도 너무 나이스해서Je ne peux pas baisser ma garde
긴장을 놓칠 수 없는 나의 enemyFace à mes ennemis qui ont l'air si gentils en apparence
밖에 많은 정상형들과는 달라서C'est peut-être parce que tu n'es pas une fille comme les autres
너 같은 여자를 이상형이라 하나 봐Que l'on dit que tu es la fille idéale
그래 널 생각하면 마음이 자꾸 시려와Quand je pense à toi mon cœur souffre
내 겨울바다, 널 걷고 싶다Tu es comme mon océan d'hiver, je veux te parcourir (2)
  
Yes you're my only girl 너는 내게 최고Tu es la seule pour moi, tu es la meilleure pour moi
너의 하루를 알고 싶어, 너의 한숨이 되고 싶어Je veux que tu me racontes ta journée, je veux être ton souffle
Yes you're my only girl 너는 내게 최고Tu es la seule pour moi, tu es la meilleure pour moi
영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람Je pensais que la fille idéale n'existait que dans les films
  
날씨마저 딱 좋은데 너와는 딱 인듯해 난Même le temps est parfait, j'ai l'impression que nous sommes parfaits ensemble
같이 걸어볼까 함께 걸어볼까Allons marcher ensemble, allons marcher ensemble
날씨마저 딱 좋은데 나와는 딱 인듯해 넌Même le temps est parfait, j'ai l'impression que nous sommes parfaits ensemble
소설 속에서나 있을 것만 같던 그 사람Cette personne que je pensais qui n'existait que dans les livres
바로 너야C'est toi
  
어쩜 사람이 그래Comment une telle personne peut-elle exister ?
세상을 혼자 사는 듯한 착각이 드네Tu sembles avoir tout ce que ce monde fait de mieux
내 곁을 지나는 그대Quand tu passes devant moi
내 맘에는 너라는 달콤한 바람이 부네La douce brise que tu es, souffle dans mon cœur
넌 딱히 꾸미지 않아도Même si tu n'es pas très apprêtée
매력이란 향수를 뿌리겠지 아마도Tu as quand même mis un parfum appelé charme
신은 없다고 믿었었던 나마저도Moi qui pensais que les dieux n'existaient pas, maintenant j'y crois
신을 믿게 만들어 나에게 여신은 바로 너Pour moi, la déesse c'est toi
니가 어리던 말던, 나이가 많던 숨긴 아이가 있던Que tu sois jeune, vieille ou que tu aies un enfant caché
나는 상관없어 내가 널 사랑하거든Peu m'importe parce que je t'aime
너와 함께라면 어디든 꽃이 핀 gardenTant que je suis avec toi, je suis dans un jardin rempli de fleurs
명품 백을 쥐기보다는 내 손을 잡아주는Au lieu de tenir un sac à main de marque, tu tiens ma main
질투심과 시기보단 됨됨이를 알아주는Au lieu d'être jalouse et envieuse, tu me comprends véritablement
그런 너와 함께 우리의 미래를 그려봐J'imagine un futur avec toi
우리 커플 신발 사이에 어린이 운동화Une paire de baskets pour enfant entre nos deux paires de chaussures assorties
  
Yes you're my only girl 너는 내게 최고Tu es la seule pour moi, tu es la meilleure pour moi
너의 하루를 알고 싶어, 너의 한숨이 되고 싶어Je veux que tu me racontes ta journée, je veux être ton souffle
Yes you're my only girl 너는 내게 최고Tu es la seule pour moi, tu es la meilleure pour moi
영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람Je pensais que la fille idéale n'existait que dans les films
바로 너야C'est toi
  
딱 온 것 같애 내 맘을 흔든 주인공이 앞에J'ai l'impression que l'héroïne qui a chamboulé mon cœur
나 끌리는 것 같애 자석처럼,Se tient juste devant moi
지금 바로 너한테Je suis attiré par toi comme un aimant
너의 삶 너의 맘 너의 face 또 너의 lineTa vie, ton cœur, ton visage et tes courbes
마치 퍼즐 조각마냥 내 이상형을 맞춘 사람Tu complètes le puzzle de la fille idéale pour moi
Oh god 너란 날씨에 이끌리는 바람Je suis le vent, tu es le temps qui le provoque
너는 꽃 나는 벌 항상 널 향해만 가는걸Tu es une fleur et je suis une abeille, irrémédiablement attiré par toi
  
I told you many qualifications 'bout my MISS RIGHTJe t'ai décrit avec de nombreux qualificatifs ma Miss Parfaite
But why you're my MISS RIGHT is... you are...Mais tu es ma Miss Parfaite car tu es...
Just youJuste toi
  
Yes you're my only girl 너는 내게 최고Tu es la seule pour moi, tu es la meilleure pour moi
너의 하루를 알고 싶어, 너의 한숨이 되고 싶어Je veux que tu me racontes ta journée, je veux être ton souffle
Yes you're my only girl 너는 내게 최고Tu es la seule pour moi, tu es la meilleure pour moi
영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람Je pensais que la fille idéale n'existait que dans les films
  
날씨마저 딱 좋은데 너와는 딱 인듯해 난Même le temps est parfait, j'ai l'impression que nous sommes parfaits ensemble
같이 걸어볼까 함께 걸어볼까Allons marcher ensemble, allons marcher ensemble
날씨마저 딱 좋은데 나와는 딱 인듯해 넌Même le temps est parfait, j'ai l'impression que nous sommes parfaits ensemble
소설 속에서나 있을 것만 같던 그 사람Cette personne que je pensais qui n'existait que dans les livres
바로 너야C'est toi

Notes :

(1) « Si je te perds, je te manque, non ? Miss Parfaite » :

Jeu de mot, le mot « miss » en anglais pouvant signifier « manquer » et « mademoiselle ».

(2) « Tu es comme mon océan d’hiver, je veux te parcourir » :

Le terme coréen peut également être interprété au sens de « strip you » en anglais ; un mot à double sens, signifiant à la fois marcher/progresser » et « déshabiller ». Le terme est volontairement ambiguë : RM voudrait-il donc déshabiller cette jeune femme ? Mystère…