Rain

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #R et #Elwen

(비가 오는 짙은 색 서울 그 위에)
달리는 차들, 사방에 꿈틀대는 우산들
날씨는 흐림 공기는 맑음

(저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진)
연회색 배경의 난 왜 여기 멈춰 섰을까
생각이 많은 건지 없는 건지 잘 몰라

바깥이 환해졌을 때쯤 잠에서 깨
피곤에 찌든 손으로 연신 머리를 쓸어대
지난 밤 완성치 못한 노래의 메모장
오늘은 끝낸다 눈 질끈 감고 한숨 푹 쉬어보네
뭐라 변명해? 말 지어보네
어차피 못한 거 그냥 아무 말이나 지어 보내
시선을 돌린 창 밖은 온통 회색 빛
회색 시의 회색 빌딩, 회색 길 위의 회색 비
이 세상 모든 게 느려
잠에서 깬 동생 자꾸 말끝을 흐려
죄 없는 냉장고 또 열었다 닫어
밀려온 알 수 없는 허전함에
일단 나가야겠다고 생각하지 우산도 하나 없이
선명해 비들이 세상에 닿는 소리
피식 웃어, 최고의 배경 음악
미친놈처럼 콧노래를 흥얼거린다
몇 시일까

비가 오는 짙은 색 서울 그 위에
여전히 잠 못 이루는 내가 흐려지네
저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진
오늘따라 더 초라한 내가 그려지네

비 내리는 밤 창문을 노크 하는 비는 때리지 마음을
시큰한 어깨를 잡고 확인한 문자
“요즘 어때?”
친구의 안부문자는 나를 감성에 젖게 만들지
눅눅한 빗방울의 향기를 맡으며
기지개를 편 다음 난 화장실로 간 뒤
잠에서 덜 깬 거울 속 내게 인사한 뒤
만날 사람도 없는데 괜히 더 길게 샤워를 하지
숙소 밖 여전히 비는 내리네
갈 곳도 딱히 없는데 우산을 챙긴 채
처벅처벅 걸어 정처 없이
더러워진 신발에 비는
존재를 알리듯 흔적을 새기네
이처럼 난 너에게 비처럼 흔적을 새긴 사람일까
그게 아니라면 갑자기 내린 소나기처럼 그저 왔다가는 존재는 아닐까

비가 오는 짙은 색 서울 그 위에
여전히 잠 못 이루는 내가 흐려지네
저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진
오늘따라 더 초라한 내가 그려지네

몸을 일으켜 찌뿌둥하다고 느낄 쯤 창문을 볼 때
내 몸을 예상이라도 한 듯 비가 내리고 있네
창문에 맺혀 있는 빗물들 바라보며 느끼지
마치 내 마음속을 흐른 눈물들
미묘함 뒤로 밖을 보면 내 상황 같애
선율같이 내리는 비에 모두 다 안단테
준비를 하고 나가 내 인상처럼 구겨진 우산을 쫙 펴고
걸으며 빗소릴 듣는 순간
이 비는 누굴 위해서 내리는 걸까?
쓸쓸한 회색 시멘트 위 부딪혀 때리는 청각
Come slow down

비가 오는 짙은 색 서울 그 위에
여전히 잠 못 이루는 내가 흐려지네
저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진
오늘따라 더 초라한 내가 그려지네

나 이 비가 멎어도 저 구름이 걷혀도
우두커니 서 있어 이 모습 그대로
아무 말도 않은 채 세상을 내려다봐
거긴 아름답지 못한 내가 날 보고 있어

In this rain
In this rain

(Au-dessus d’un Séoul aux couleurs profondes sous la pluie)
Voitures en route, parapluies s’agitant doucement ici et là
Ciel nuageux, air pur

(Le reflet dans la flaque formée par la pluie qui s’est arrêtée)
Pourquoi me suis-je arrêté ici avec ce paysage gris clair
Je ne sais pas si j’ai l’esprit rempli de pensées ou bien vide

Je me réveille lorsque le ciel va s’éclaircir dehors
Je coiffe mes cheveux en arrière avec mes mains épuisées
Mon bloc-notes avec la chanson que je n’ai pas pu finir la nuit dernière
“Je la finirai aujourd’hui”, je ferme les yeux et pousse un profond soupir
“Quelle excuse pourrais-je donner ?” J’essaie d’inventer quelque chose
Je n’ai pas réussi de toute façon alors autant essayer d’écrire un truc et l’envoyer
Alors que je tourne mon regard vers la fenêtre, tout est gris dehors
Un immeuble gris dans une ville grise, la pluie grise sur une route grise
Tout est lent dans ce monde
Mon dongsaeng qui vient de se réveiller marmonne ses mots
J’ouvre et ferme à nouveau le réfrigérateur innocent
Avec ce sentiment inconnu de vide qui m’envahit
Je pense que je devrais juste aller dehors sans même un parapluie
Le bruit de la pluie touchant le monde semble si vif
J’esquisse un sourire face à cette meilleure musique de fond
Je fredonne tel un fou
Je me demande quelle heure il est

Au-dessus d’un Séoul aux couleurs profondes sous la pluie
N’arrivant toujours pas à m’endormir, je disparais
Le reflet dans la flaque formée par la pluie qui s’est arrêtée
L’air encore plus misérable aujourd’hui, je me dessine dans l’eau

La pluie frappant à ma fenêtre en cette nuit pluvieuse touche mon coeur
Un message que je lis en tenant mon épaule endolorie
“Comment vas-tu en ce moment ?”
Ce message d’un ami me submerge d’émotion
Sentant l’odeur de la pluie humide
J’étire mon corps et vais dans la salle de bains
Je dis bonjour à mon reflet endormi dans le miroir
Et je prends une longue douche même si je ne verrai personne aujourd’hui
Il pleut encore en-dehors de la maison
Sans avoir besoin d’aller quelque part et avec un parapluie
Je marche d’un pas lourd sans destination fixe
La pluie laisse sa marque sur mes chaussures sales
Comme si elle voulait me révéler son existence
Serais-je quelqu’un qui t’a marqué comme la pluie ?
Si non, serais-je juste quelqu’un qui va et vient comme une averse soudaine ?

Au-dessus d’un Séoul aux couleurs profondes sous la pluie
N’arrivant toujours pas à m’endormir, je disparais
Le reflet dans la flaque formée par la pluie qui s’est arrêtée
L’air encore plus misérable aujourd’hui, je me dessine dans l’eau

Quand je regarde par la fenêtre lorsque je me réveille endolori
La pluie tombe comme si elle savait comment mon corps se sent
Alors que je regarde les gouttes de pluie étalées sur la fenêtre
J’ai l’impression qu’elles sont comme des larmes s’écoulant jusqu’à mon coeur
Laissant la subtilité de côté, je regarde l’extérieur qui ressemble à ma situation
Tout le monde va andante sous la pluie tombant telle une mélodie
Je me prépare et sors, ouvrant un parapluie aussi froissé que mon visage
Alors que je marche, écoutant la pluie
Je me demande pour qui cette pluie tombe ?
Le son de la pluie s’abattant sur le ciment gris stimule mon ouïe
Allez ralentis

Au-dessus d’un Séoul aux couleurs profondes sous la pluie
N’arrivant toujours pas à m’endormir, je disparais
Le reflet dans la flaque formée par la pluie qui s’est arrêtée
L’air encore plus misérable aujourd’hui, je me dessine dans l’eau

Même lorsque cette pluie s’arrête, même lorsque les nuages s’en vont
Je me tiens immobile comme je le fais maintenant
Sans dire un mot, je regarde le monde
Et là, un moi pas très beau me regarde

Sous cette pluie
Sous cette pluie