Serendipity (full length)

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #Neri

이 모든 건 우연이 아냐
그냥 그냥 나의 느낌으로
온 세상이 어제완 달라
그냥 그냥 너의 기쁨으로
니가 날 불렀을 때
나는 너의 꽃으로
기다렸던 것처럼
우린 시리도록 피어
어쩌면 우주의 섭리
그냥 그랬던 거야
You know I know
너는 나 나는 너

설레는 만큼 많이 두려워
운명이 우릴 자꾸 질투해서
너만큼 나도 많이 무서워
When you see me
When you touch me

우주가 우릴 위해 움직였어
조금의 어긋남조차 없었어
너와 내 행복은 예정됐던 걸
‘Cus you love me
And I love you

넌 내 푸른 곰팡이
날 구원해 준
나의 천사
나의 세상
난 네 삼색 고양이
널 만나러 온
Love me now
Touch me now

Just let me love you
(let me love, let me love you)
Just let me love you
(let me love, let me love you)
우주가 처음 생겨났을 때부터
모든 건 정해진 거였어
Just let me love you
(let me love, let me love you)

넌 내 푸른 곰팡이
날 구원해 준
나의 천사
나의 세상
난 네 삼색 고양이
널 만나러 온
Love me now
Touch me now

Just let me love you
(let me love, let me love you)
Just let me love you
(let me love, let me love you)
우주가 처음 생겨났을 때부터
모든 건 정해진 거였어
Just let me love you
(let me love, let me love you)

이젠 곁에 와줘
우리가 되어줘
I don’t wanna let go, no (no)
그냥 맡기면 되는 거야
말 안 해도 느껴지잖아
별들은 떠 있고
우린 날고 있어
절대 꿈은 아냐
떨지 말고 내 손을 잡아
이제 우리가 되는 거야
Let me love you

Just let me love you
(let me love, let me love you)
Just let me love you
(let me love, let me love you)
우주가 처음 생겨났을 때부터
모든 건 정해진 거였어
Just let me love you
(let me love, let me love you)

Let me love, let me love you
Let me love, let me love you

Tout ceci n’est pas une coïncidence
Je le sais simplement, je le sens
Le monde entier est différent d’hier
C’est ainsi, juste avec ta joie
Quand tu m’as appelé
Je suis devenu ta fleur (1)
Comme si nous avions attendu
Pour clore magnifiquement dans la douleur
Peut-être que c’est le destin
Que ce devait être ainsi
Tu sais, je sais
Tu es moi, je suis toi

Même si mon coeur bat la chamade, j’ai peur
Parce que le destin ne cesse d’être jaloux de nous
Moi aussi, je suis aussi effrayé que toi
Quand tu me vois
Quand tu me touches

L’univers a bougé pour nous
Sans oublier le moindre détail
Parce que notre bonheur a été planifié
Parce que tu m’aimes
Et que je t’aime (2)

Tu es ma pénicilline
Tu m’as sauvé
Mon ange
Mon monde
Je suis ton chat calicot
Venu à ta rencontre
Aime-moi maintenant
Touche-moi maintenant

Laisse-moi t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)
Laisse-moi t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)
Depuis la création de l’univers
Tout a été planifié
Laisse-moi juste t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)

Tu es ma pénicilline (3)
Tu m’as sauvé
Mon ange
Mon monde
Je suis ton chat calicot (4)
Venu à ta rencontre
Aime-moi maintenant
Touche-moi maintenant

Laisse-moi juste t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)
Laisse-moi juste t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)
Depuis la création de l’univers
Tout a été planifié
Laisse-moi juste t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)

À présent, sois près de moi
S’il te plaît, soyons nous
Je ne veux pas laisser tomber, non (non)
On peut laisser le destin décider
On peut le ressentir même sans parler
Les étoiles flottent dans le ciel
Et nous volons
Ce n’est définitivement pas un rêve
N’aie pas peur, prends ma main
Maintenant nous devenons un « nous »
Laisse-moi t’aimer

Laisse-moi juste t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)
Laisse-moi juste t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)
Depuis la création de l’univers
Tout a été planifié
Laisse-moi juste t’aimer
(laisse-moi, laisse-moi t’aimer)

Laisse-moi, laisse-moi t’aimer
Laisse-moi, laisse-moi t’aimer

Notes :

Remarque : La sérendipité est le fait de réaliser une découverte scientifique, ou une invention technique, de façon inattendue à la suite d’un concours de circonstances fortuites, et très souvent dans le cadre d’une recherche concernant un autre sujet. La sérendipité est le fait de « trouver autre chose que ce que l’on cherchait », comme Christophe Colomb cherchant la route de l’Ouest vers les Indes, et découvrant à la place l’Amérique (un continent inconnu des Européens à l’époque).

(1) « Quand tu m’as appelé, Je suis devenu ta fleur » :
Ce sentiment particulier, tel qu’il est expliqué dans les paroles de 134340 (Love Yourself : Tear – 2018), trouve ses racines dans l’un des poèmes les plus célèbres de Corée, The Flower de Kim Choon Soo.

(2) « L’univers a bougé pour nous […] et que je t’aime » :
Même si cet univers a bougé, rien n’est déplacé. Comme dans le clip de Serendipity, lorsque tout tremblait, mais que Jimin, lui, souriait toujours. C’est l’impact du véritable amour sur deux âmes. L’univers est ému et les étoiles sont touchées par le véritable amour qui unit ces individus. Le vrai bonheur ne peut être tenu entre des mains humaines.
« Le bonheur a toujours l’air petit quand vous le tenez entre vos mains, mais laissez-le partir, et vous apprendrez tout de suite à quel point il est grand et précieux. »  – Maxim Gorky

(3) « Je suis ta pénicilline » :
Mot à mot, la phrase peut être traduite comme « je suis ta moisissure bleue». Cette moisissure se réfère ici à la pénicilline, un type d’antibiotique utilisé dans le traitement d’infections bactériennes, dérivé des champignons Penicillium.

(4) « Je suis ton chat calicot » :
« Calicot » est un type de chats qui se distinguent par leur pelage orange et noir tacheté. Seules les femelles peuvent être calicot. Il est presque impossible d’avoir un chat calicot mâle car les mâles ne possèdent qu’un chromosome X au lieu de deux, ils ne peuvent donc pas être à la fois orange et noir (car cela nécessite 2 chromosomes X).