Snow Flower (ft. Peakboy)

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #Elwen

Paroles originales (Coréen)

Hey snow
It’s coming today
뭘 준비하면 돼
널 반길 준빈 ok

회색 캔버스 위에 fallin’
네가 덮어주면 돼
세상을 네게 줄게
I’ll give it to you

차가운 계절 속에
네가 오는 건 이벤트
내 blue and grey를 녹여줄 따뜻한 네게

Christmas without you would just not be Christmas at all
Bright mistletoes up above us, it’s just you and me

I love you

온 세상이 하얀 꽃들로
우리의 시간을 더욱 특별하게
멈춰진 시간들 속에서
슬픈 네 미소에 꽃이 내려지길

Ladies and gentlemen, Peakboy
아름답게 세상이 하얗게 물들 때
빛바랜 그 색들을 너와 번질게
올해는 여기저기 하얀 천사들이 많잖아
숨을 크게 쉬고 너를 닮은 저기 꽃들을 봐
내 옆에 따뜻한 온기를 느껴줘
차디찬 네 고운 손으로 날 잡아줘
널 계속 지켜줄게
평생 너와
하얀 눈을 같이 맞을게

Did you see the snow?
Like your eyes
Believe in Santa Claus?
너와 따뜻한 선물을 가져갈게
코끝과 같이 이 계절이 올 때마다
Fall in love
I’m just feeling
내 곁에 있어줘
너와 발을 맞춰
이 노래를 부를게

You make me wanna be a better man

온 세상이 하얀 꽃들로
우리의 분위길 더욱 깊어지게
멈춰진 가로등 아래에서
웃는 네 미소에 꽃이 내려지길

Traduction française

Hey neige
Elle arrive aujourd’hui
Que devrais-je préparer
Je suis prêt pour t’accueillir, ok

Tombant sur une toile grise
Tu peux la recouvrir
Je t’offrirai le monde
Je te l’offrirai

En cette froide saison
Ta venue est un évènement spécial
Au toi chaleureux qui fera fondre mon bleu et gris (1)

Noël sans toi ne serait tout simplement pas Noël
Le gui éclairé au-dessus de nous, il n’y a que toi et moi

Je t’aime

Le monde se recouvre de fleurs blanches
Rendant notre moment un peu plus spécial
En ces temps figés
J’aimerais que les fleurs tombent sur ton sourire triste

Mesdames et messieurs, Peakboy
Quand le monde sera joliment coloré de blanc
Avec toi j’étalerai ces couleurs ternies
Cette année, il y a de nombreux anges blancs (2)
Prends une grande inspiration et regarde ces fleurs qui te ressemblent
Sens l’air chaud à côté de moi
Enlace-moi avec tes mains gelées
Je continuerai de te protéger
Pour toujours, avec toi
Je laisserai la neige immaculée tomber sur moi

As-tu vu la neige ?
Comme tes yeux
Crois-tu au Père Noël ?
J’amènerai un cadeau chaleureux avec toi
A chaque fois que cette saison revient, comme le bout de ton nez
Tomber amoureux
Je ne fais que ressentir
Reste à mes côtés
Réglant mes pas sur les tiens
Je chanterai cette chanson

Tu me donnes envie d’être un homme meilleur

Le monde se recouvre de fleurs blanches
Amplifiant d’autant plus notre humeur
Sous ce lampadaire figé
J’aimerais que les fleurs tombent sur ton sourire éclatant

Notes :

(1) « Au toi chaleureux qui fera fondre mon bleu et gris » :

Référence à la chanson Blue & Grey de l’album BE de BTS, écrite et composée par V.

(2) « Cette année, il y a de nombreux anges blancs » :

Les anges blancs sont une référence au personnel médical/ paramédical et à toutes les personnes impliquées dans la crise sanitaire du COVID-19.

Mot de V :

Je pense que tout le monde a l’impression que le temps s’est figé et qu’il y a probablement de nombreuses personnes qui voient leur anxiété et leur déprime augmenter alors que la fin d’année approche. J’étais désolé pour les ARMYs d’avoir dû reporter la sortie de ma mixtape alors je me suis dépêché de faire cette chanson.
Je pense que cette année est ressentie comme une période figée et que beaucoup de personnes voient leur anxiété et leur déprime augmenter au fur et à mesure que la fin de l’année se rapproche.
Au moins pour aujourd’hui, j’aimerais que les fleurs blanches tombent sur votre cœur et que vous puissiez ressentir un certain réconfort et bonheur.
Pour les nombreux anges blancs de cette année, merci beaucoup. Merci.
Et mon ami de la famille Wooga, Peakboy, a collaboré avec moi sur cette chanson.
Bonnes fêtes ! 🙂