468b6f304c6591e33d7c26b709eb5388d0f1364b

Song Request (feat. Suga)

Traduit de l’anglais (@doyou_bangtan) par #Elwen

Paroles et composition : DEE.P, Tablo, Suga
Production : Tablo

창밖엔 또 비가 와Dehors il pleut encore.
이럴 땐 꼭 네가 떠올라Dans ces moments, je pense à toi.
잠이 오지 않아Je ne trouve pas le sommeil.
내방엔 이 침묵과Dans ma chambre,
쓸쓸한 내 심장 소리가Le silence
미칠 것만 같아Et le battement solitaire de mon coeur rendent fou.
  
So why turn up my radioAlors pourquoi allumer ma radio ?
어디서 목소리가 들려오고J'entends une voix venant de je ne sais où
And on the radioEt à la radio,
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서Cette histoire triste ressemble tellement à la mienne
  
Hey DJ play me a song to make me smileHey DJ, joue-moi une chanson qui me redonnera le sourire
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄Une chanson qui m'aidera à l'oublier
그를 잊게 해줄 노래Et qui sourira à ma place en cette nuit mélancolique
  
Hey DJ play me a song to make me cryHey DJ, joue-moi une chanson qui me fera pleurer
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄Une chanson qui m'aidera à l'oublier
그를 잊게 해줄 노래Et qui pleurera à ma place en cette nuit étouffante
  
치열했던 하루를 위로하는En cette nuit où même les ténèbres qui réconfortent
어둠마저 잠든 이 밤après une dure journée sont endormis.
수백 번 나를 토해내네Je m'exprime des centaines de fois
그대 아프니까Parce que tu as mal.
난 당신의 삶 한 귀퉁이 한 조각이자Je suis un morceau de ta vie,
그대의 감정들의 벗Le compagnon de tes émotions
때로는 familiaEt parfois même ta famille.
때때론 잠시 쉬어 가고플 때Quand parfois tu veux pouvoir souffler
함께임에도 외로움에 파묻혀질 때Et que tu t'enfermes dans ta solitude
추억에 취해서même si nous sommes ensemble
누군가를 다시 게워낼 때Quand tu es submergé par les souvenirs
그때야 비로소Et pense à quelqu'un d'autre
난 당신의 음악이 됐네C'est là que je deviens ta musique
  
그래 난 누군가에겐Pour certains je suis le printemps
봄 누군가에게는 겨울Pour d'autres l'hiver
누군가에겐 끝Pour certains je suis la fin
누군가에게는 처음Pour d'autres le commencement
난 누군가에겐Pour certains je suis le bonheur
행복 누군가에겐 넋Pour d'autres l'âme
누군가에겐 자장가이자Pour certains je suis une berceuse
때때로는 소음Pour d'autres un simple bruit
  
함께 할 게 그대의 탄생과 끝Je serai avec toi de ta naissance jusqu'à la fin
어디든 함께 임을 기억하기를Souviens-toi que je serai toujours avec toi où que tu ailles
언제나 당신의 삶을 위로할 테니Je te réconforterai toujours
부디 내게 가끔 기대어 쉬어가기를Alors repose-toi sur moi et fais une pause
  
So why turn up my radioAlors pourquoi allumer ma radio
어디서 목소리가 들려오고J'entends une voix venant de je ne sais où
And on the radioEt à la radio
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서Cette histoire triste ressemble tellement à la mienne
  
Hey DJ play me a song to make me smileHey DJ, joue-moi une chanson qui me redonnera le sourire
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄Une chanson qui m'aidera à l'oublier
그를 잊게 해줄 노래Et qui sourira à ma place en cette nuit mélancolique
  
Hey DJ play me a song to make me cryHey DJ, joue-moi une chanson qui me fera pleurer
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄Une chanson qui m'aidera à l'oublier
그를 잊게 해줄 노래Et qui pleurera à ma place en cette nuit étouffante
  
창밖엔 또 비가 와Dehors il pleut encore
이럴 땐 꼭 네가 떠올라Dans ces moments je pense à toi
잠이 오지 않아Je ne trouve pas le sommeil
난 어쩔 수 없나 봐J'imagine que je ne peux rien y faire

Notes :

La chanson Song Request a été composée par Tablo du groupe Epik High et DEE.P ; les paroles ont été écrites par Tablo et Suga. Elle a été créée tout spécialement pour la chanteuse sud-coréenne Lee So Ra, une soliste respectée de la scène musicale de son pays, sa carrière ayant débuté en 1993.

C’est la première fois pour la chanteuse Lee So Ra qu’un rappeur collabore avec elle. C’est également la première fois que Suga collabore avec un autre artiste.

Aller en haut