Strange ft. RM

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #Elwen

Paroles originales (Coréen)

Everything in dust
Do you see?
Well, well, well
Everything in lust
Oh, what do you see?
Well, well, well
누가 알려줘 삶이란 고통인지
Well, well
신이 있다면 알려줘 삶이란 행복인지

세상이란 커다란 시스템
그 안에 대립과 전쟁이 아니면은 서바이벌을 투입해
거부할 수 없는 삶
자본은 꿈을 담보로 희망이라는 모르핀을 주입해

부는 부를 창궐하고 탐을 시험해
부자는 가난조차 탐해 탐욕스럽게
세상은 흑과 백 둘만 존재해
끝이 없는 제로섬 게임 속 끝은 볼만해
양극화 세상에서 가장 추한 꽃
진실은 거짓에게 잠식된 지 오래군
가장 이득을 보는 건 누굴까?
가장 피해를 보는 것은 도대체 누굴까?

병든 세상에 병들지 않은 자
되려 돌연변이 취급해 이상하지 않은가
눈 감은 세상에서 눈 뜬 자
이젠 눈을 멀게 하네 이상하지 않은가
평화를 원하는 자 싸움을 원하는 자
각자 이념의 끝 이상하지 않은가
꿈을 가지라네 다 꿈이 없음에도 다
정답은 없네 이상하지 않은가

Everything in dust
Do you see?
Well, well, well
Everything in lust
Oh, what do you see?
Well, well, well
누가 알려줘 삶이란 고통인지
Well, well
신이 있다면 알려줘 삶이란 행복인지

You think you got taste?
Oh babe, how do you know?
I mean for God’s sake
Everything’s under control
몇지선다를 주곤
자본이 통제하는 취향
People talk
‘내 피드가 설명해주지 날’
돈 얼마를 쥐었건
다 이 시스템의 Slave
자랑하기 바쁜 개 목걸이와 개집
종일 누구 게 반짝이나 싸워
이제는 너도 모를 걸
Oh baby, what’s your name?
양극화 이미 활짝 피어버린 꽃
네모난 구멍에 박혀버린 동그란 못
그래도 굴러가 어떻게든 또 이렇게
다 각자의 닭장에서 괜찮다 하네

병든 세상에 병들지 않은 자
돌연변이 취급하는 게 이상하지 않아 난 더
눈 감은 세상에서 눈 뜬 자
혼자만 눈 떴다는 게 훨씬 이상해 난
평화를 원하는 자 싸움을 원하는 자
손바닥 뒤집듯 바뀌는 말장난
꿈은 옵션이 된 그런 세상인데
정답은 없어 그게 정답이야

Everything in dust
Do you see?
Well, well, well
Everything in lust
Oh, what do you see?
Well, well, well
누가 알려줘 삶이란 고통인지
Well, well
신이 있다면 알려줘 삶이란 행복인지

Traduction française

Tout en poussière
Est-ce que tu vois ?
Et bien, et bien, et bien…
Tout en luxure
Oh que vois-tu ?
Et bien bien bien…
Que quelqu’un me dise si la vie c’est de la douleur
Et bien, et bien…
S’il y a un dieu, dites-moi si la vie c’est du bonheur

Un grand système appelé le Monde
Il contient des conflits, des guerres et de la survie
La vie que tu ne peux pas rejeter
La capitale injecte une morphine d’espoir en compensation du rêve

L’opulence crée de l’opulence et teste notre avidité
Les riches envient même la pauvreté, avidement
Dans le monde, il n’existe que deux choses, le blanc et le noir
Dans ce match nul sans fin, la fin est amusante à regarder
La polarisation, la fleur la plus moche du monde
Ça fait longtemps que la vérité a été consumée par les mensonges
Qui en profiterait le plus ?
Qui en serait le plus endommagé ?

Celui qui n’est pas malade dans ce monde qui est malade
Est traité comme un mutant, n’est-ce pas étrange ?
Celui qui a les yeux ouverts dans ce monde qui les a fermés
Est rendu aveugle, n’est-ce pas étrange ?
Celui qui veut la paix, celui qui veut se battre
Chacun n’utilisant qu’une partie d’une idéologie, n’est-ce pas étrange ?
Ils disent « ayez un rêve » quand personne n’en a
Il n’y a pas de bonne réponse, n’est-ce pas étrange ?

Tout en poussière
Est-ce que tu vois ?
Et bien, et bien, et bien…
Tout en luxure
Oh que vois-tu ?
Et bien bien bien…
Que quelqu’un me dise si la vie c’est de la douleur
Et bien, et bien…
S’il y a un dieu, dites-moi si la vie c’est du bonheur

Tu crois que tu as du goût ?
Oh bébé comment le sais-tu ?
Je veux dire, pour l’amour de Dieu
Tout est sous contrôle
On nous donne de multiples choix
Et nos préférences sont contrôlées par la capitale
Les gens parlent
« Mon profil explique tout de moi »
Peu importe l’argent que chacun a
Tout le monde est esclave du système
Les gens sont occupés à se vanter de la maison ou du collier de leur chien
Se disputant pour savoir qui a celui qui brille le plus
À ce stade, même toi tu ne saurais pas
Oh bébé quel est ton nom ?
La polarisation, une fleur qui est déjà éclose
Un clou rond que l’on a martelé pour faire rentrer dans un trou carré
Et pourtant, la vie continue, d’une façon ou d’une autre
Chacun, dans sa propre cage de poulailler, dit qu’il va bien

Celui qui n’est pas malade dans ce monde qui est malade
Le traiter comme un mutant n’est pas étrange pour moi
Celui qui a les yeux ouverts dans ce monde qui les a fermés
Le fait qu’il ait les yeux ouverts est bien plus étrange pour moi
Celui qui veut la paix, celui qui veut se battre
Les jeux de mots qui changent aussi facilement que retourner sa main
Dans ce monde où le rêve est devenu une option
Il n’y a pas de bonne réponse, c’est ça la réponse

Tout en poussière
Est-ce que tu vois ?
Et bien, et bien, et bien…
Tout en luxure
Oh que vois-tu ?
Et bien bien bien…
Que quelqu’un me dise si la vie c’est de la douleur
Et bien, et bien…
S’il y a un dieu, dites-moi si la vie c’est du bonheur