Waste It On Me feat. Steve Aoki

Traduit de l’anglais par #R

Paroles originales (Anglais)

You say love is messed up
You say that it don’t work
But, you don’t wanna try, no, no
And baby, I’m no stranger
To heartbreak and the pain of
Always being let go

And I know there’s no making this right
And I know there’s no changing your mind
But we both found each other tonight
So if love is nothing more than just a waste of your time

Waste it on me, waste it on me
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me

So we don’t gotta go there
Past lovers and warfare
It’s just you and me now
I don’t know your secrets
But I’ll pick up the pieces
Pull you close to me now

And I know there’s no making this right, this right
And I know there’s no changing your mind, your mind
But we both found each other tonight, tonight
So if love is nothing more than just a waste of your time

Waste it on me, waste it on me
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
Tell me, why not?

Yay, don’t you think there must be a reason?
Yeah, like we had our names
Don’t you think we got another season
That come after spring?
I wanna be your summer
I wanna be your wave
Treat me like a comma
I’ll take you to a new phrase
Yeah, come just eat me and throw me away
If I’m not your taste, babe, waste
Waste it on me

And I know there’s no making this right, this right
And I know there’s no changing your mind, your mind
But we both found each other tonight, tonight
So if love is nothing more than just a waste of your time

Waste it on me, waste it on me
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
Baby, why not waste it on me? Waste it on me
Tell me, why not waste it on me? Waste it on me
Tell me, why not ?

Traduction française

Tu dis que l’amour, c’est n’importe quoi
Tu dis que ça ne marche pas
Mais tu ne veux pas essayer, non non
Et bébé, je ne suis pas un étranger
Aux chagrins d’amours et aux rejets douloureux
Lorsque l’on est toujours rejeté

Et je sais qu’il n’y a pas moyen de changer ça
Et je sais que tu ne changeras pas d’avis
Mais nous nous sommes tous deux trouvés ce soir
Donc si pour toi l’amour n’est qu’un perte de temps

Perds-le avec moi, perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Bébé, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi

Nous n’avons pas besoin d’aller jusque là
Amants passés et la guerre
Il n’y a que de toi et moi maintenant
Je ne connais pas tes secrets
Mais j’en rassemblerai les morceaux
Je t’attire près de moi maintenant

Et je sais qu’il n’y a pas moyen de changer ça
Et je sais que tu ne changeras pas d’avis
Mais nous nous sommes tous deux trouvés ce soir
Donc si pour toi l’amour n’est qu’un perte de temps

Perds-le avec moi, perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Bébé, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi pas ?

Yay, ne penses-tu pas qu’il y ait une raison à tout ça ?
Yeah, comme si le destin avait écrit nos noms
Ne penses-tu pas que l’on mérite une autre saison
Venant juste après le printemps ?
Je veux être ton été
Je veux être ta vague
Traite-moi comme une simple virgule
Je te mènerai à une nouvelle phrase
Ouais, viens juste me consommer et me jeter après
Si je ne suis pas à ton goût, bébé, gâchis
Gâche-le avec moi

Et je sais qu’il n’y a pas moyen de changer ça
Et je sais que tu ne changeras pas d’avis
Mais nous nous sommes tous deux trouvés ce soir
Donc si pour toi l’amour n’est qu’un perte de temps

Perds-le avec moi, perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Bébé, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi ne pas le perdre avec moi ? Perds-le avec moi
Dis-moi, pourquoi pas ?

Notes :

A noter que seuls RM, Jungkook et Jimin ont pris part à cette chanson.