Could You Turn Off Your Cellphone

Traduit de l’anglais (@doolsetbangtan) par #R et #Elwen

Paroles et compositionPdoggRMSugaJ-Hope
ProductionPdogg

핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
모두가 스마트하다지만Même s'ils disent que tout le monde est "smart"
우린 점점 멍청해지잖아Nous devenons de plus en plus stupides
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
얼굴 보고 멘션 날려Mentionne-moi en face à face
좋아요는 난 필요 없어Je n'ai pas besoin d'un "j'aime"
  
화장실 간단 말까지 넌 폰으로 해Tu dis même que tu vas aux toilettes en utilisant ton téléphone
그리곤 센스 있다는 듯 살짜쿵 웃네Et ensuite tu me fais un petit sourire comme si tu avais du tact
난 전혀 안 웃겨Je ne trouve pas ça drôle du tout
몇 달 만에 본 너Je te vois pour la première fois depuis des mois
왜 급 인기남인 척?Pourquoi tu agis comme un mec populaire tout à coup ?
로또라도 맞았어?As-tu gagné à la loterie ?
  
로또라니 정신 차려De quelle loterie tu me parles ? Ressaisis-toi !
새 폰으로 바꿨잖아 친구J'ai changé de téléphone, mon ami
정보화 시대야C'est l'ère de la technologie
알다시피 대한민국 인구Comme tu le sais, nous sommes au 21ème siècle
절반 이상이 스마트한 21세기Et plus de la moitié de la population coréenne est "smart"
얼굴 보고 얘기하는 건 한물간 먼 나라 얘기Se parler face à face est de l'histoire ancienne, histoire d'un pays lointain
  
오랜만에 만났으면서Pourquoi vous vous chamaillez tous les deux comme ça ?
왜 또 그렇게 싸워?Alors que c'est la première fois que l'on se voit depuis un moment ?
폰? 일단 밥 한 끼가 우리다워Téléphone ? Allons manger avant, ça nous ressemble plus
여자친구는 있냐? 니 새 폰이 아까워As-tu au moins une petite amie ? Ce nouveau téléphone est un gâchis
군대 간 영수처럼Je n'ai pas envie d'être comme Yoong Soo qui est parti à l'armée
은 싫다 이뤄져라 마법S'il vous plaît faites que mon voeu se réalise, par magie !
어디 갈래?"Où veux-tu aller ?"
아 나 저기 갈래"Je veux aller là-bas"
여기가 제일 핫스팟 같애"Ça l'air d'être un endroit à la mode "
밥 먹고는 뭐해"Que fait-on après manger ?"
우리 식상한 PC방은 그만"N'allons pas au cybercafé ennuyeux"
아니 근데, 그 사람이 말할 때는 좀..."Mais attends, quand quelqu'un te parle..."
  
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
모두가 스마트하다지만Même s'ils disent que tout le monde est "smart"
우린 점점 멍청해지잖아Nous devenons de plus en plus stupides
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
얼굴 보고 멘션 날려Mentionne-moi en face à face
좋아요는 난 필요 없어Je n'ai pas besoin d'un "j'aime"
  
밀어서 잠금 해제 밀어서 잠금 해제Appuyer pour déverrouiller, appuyer pour déverrouiller
미웠어 너의 (탁) 미웠어 너의 (쉬웅)Je déteste ton (ding), je déteste ton (swoosh)
밀어서 잠금 해제 밀어서 잠금 해제Appuyer pour déverrouiller, appuyer pour déverrouiller
눌러줘 너의 (찰칵 찰칵) 눌러줘 너의 (찰칵)Clique clique dessus, clique dessus
  
음식을 눈으로 먹냐 여자애들처럼Tu manges avec les yeux comme les filles maintenant ?
사진 좀 찍지 마라 내 입맛 떨어져Arrête de prendre des photos, j'en perds l'appétit
또 업뎃하기 바쁘겠지 얼굴책 아님 짹짹이에Évidemment, tu es encore occupé à regarder Twitter ou Facebook
인생은 3D야 내 얼굴 보고 짹짹대La vie est en 3D, tweet en me regardant dans les yeux
  
짹짹대 넌 tap tap 하며 켁켁대Tweet tweet, tu tousses tousses en tapant tapant
밥알 튀어Les grains de riz s'échappent de ta bouche
그 놈의 핸드폰으로 백백 대Faut-il te frapper des centaines de fois avec ce maudit téléphone
맞아야지 정신 좀 들겠냐Pour que tu reprennes tes esprits ?
니 배터리 없을 때 우린 충전돼 있겠냐Crois-tu que nos batteries se chargent quand la tienne est morte ?
  
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
아니면 주머니에 넣어줄래Ou le mettre dans ta poche ?
요즘 모두가 스마트해졌다 하지만Même s'ils disent que tout le monde est devenu plus "smart" dernièrement
시대는 좋아졌지만Même si c'est une époque formidable à vivre
두 배로 서두르네Nous nous précipitons deux fois plus
가끔 그리워Parfois je regrette
서로 얼굴보고 얘기 나눠대던 그때가L'époque où les gens se regardaient et se parlaient face à face
소통은 많아졌지만Même s'il y a plus de moyens de communication
우리들 사이엔 시끄러운 침묵만Il n'y a qu'un lourd silence entre nous
  
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
모두가 스마트하다지만Même s'ils disent que tout le monde est "smart"
우린 점점 멍청해지잖아Nous devenons de plus en plus stupides
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
얼굴 보고 멘션 날려Mentionne-moi en face à face
좋아요는 난 필요 없어Je n'ai pas besoin d'un "j'aime"
  
메세지도 셀카도 난 다 필요 없는 걸Je n'ai pas besoin de messages ou de selfies
난 핸드폰도 음식도 아닌 널 보러 온 걸Je suis venu te voir toi, pas ton téléphone ni la nourriture
야 이건 좀 아니야Hey, ça ne va pas
우리가 어떤 사이야Que sommes-nous ?
웃기만 해도 행복했잖아Autrefois nous étions heureux simplement en riant
  
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
모두가 스마트하다지만Même s'ils disent que tout le monde est "smart"
우린 점점 멍청해지잖아Nous devenons de plus en plus stupides
핸드폰 좀 꺼줄래Pourrais-tu éteindre ton téléphone ?
얼굴 보고 멘션 날려Mentionne-moi en face à face
좋아요는 난 필요 없어Je n'ai pas besoin d'un "j'aime"
  
밀어서 잠금 해제 밀어서 잠금 해제Appuyer pour déverrouiller, appuyer pour déverrouiller
미웠어 너의 (탁) 미웠어 너의 (쉬웅~!)Je déteste ton (ding), je déteste ton (swoosh)
밀어서 잠금 해제 밀어서 잠금 해제Appuyer pour déverrouiller, appuyer pour déverrouiller
눌러줘 너의 (찰칵 찰칵) 눌러줘 너의 (찰칵)Clique clique dessus, clique dessus